Balai Bahasa Provinsi Sumatra Barat melaksanakan kegiatan Implementasi Pemartabatan Bahasa Indonesia di Kecamatan Pauh, Kota Padang, 14—16 Desember. Kegiatan yang diikuti oleh lima puluh orang tersebut dilaksanakan di Aula Kantor Kecamatan Pauh.
Kepala Bahasa Provinsi Sumatra Barat, Aminulatif, S.E., M.Pd., menyatakan bahwa kegiatan yang diikuti oleh pegawai kecamatan, kelurahan, RT/RW, serta guru yang ada di Kecamatan Pauh itu dilaksanakan dalam rangka pemartabatan bahasa Indonesia, khususnya di Kecamatan Pauh. Aminulatif juga menyebutkan bahwa balai bahasa berserta pihak dari Kecamatan Pauh berkomitmen menjadikan Kecamatan Pauh sebagai zona percontohan penggunaan bahasa Indonesia yang baik dan benar di Kota Padang dan di Sumatera Barat.
Sementara itu, Camat Pauh, Jasman, S.Sos., M.M. menyambut baik kegiatan yang dilaksanakan oleh balai bahasa. Ke depan, pihaknya akan bersinergi dengan berbagai pihak dalam rangka pemartabatan penggunaan bahasa Indonesia di Kecamatan Pauh. Dalam dua tahun ke depan, Jasman menargetkan Kecamatan Pauh sudah menjadi zona percontohan penggunaan bahasa Indonesia yang baik dan benar. Sebelumnya, Kecamatan Pauh telah menerima Penganugerahan Wajah Bahasa Lembaga Pemerintah se-Kota Padang pada Oktober silam.
Hal pertama yang akan dilakukan adalah konsolidasi dengan semua pihak yang ada di wilayah Kecamatan Pauh. Jasman menyatakan bahwa pihaknya akan meminta semua papan nama dan spanduk yang tidak sesuai dengan kaidah bahasa Indonesia yang baik dan benar untuk diganti.
Sebelumnya, Balai Bahasa Sumatra Barat sudah melaksanakan pemantauan penggunaan bahasa Indonesia yang ada di ruang publik dan instansi pemerintah di Kecamatan Pauh. Hasil pantauan yang berupa foto dan saran perbaikan yang sesuai dengan kaidah bahasa Indonesia telah diserahkan ke pihak kecamatan.
work from office = kerja dari kantor (KDK)
work from home = kerja dari rumah (KDR)
ventilator = ventilator
tracing = penelusuran; pelacakan
throat swab test = tes usap tenggorokan
thermo gun = pistol termometer
swab test = uji usap
survivor = penyintas
specimen = spesimen; contoh
social restriction = pembatasan sosial
social media distancing = penjarakan media sosial
social distancing = penjarakan sosial; jarak sosial
self-quarantine = swakarantina; karantina mandiri
self isolation = isolasi mandiri
screening = penyaringan
respirator = respirator
rapid test = uji cepat
rapid strep tes =t uji strep cepat
protocol = protokol
physical distancing = penjarakan fisik
pandemic = pandemi
new normal = kenormalan baru
massive test = tes serentak
mask = masker
lockdown = karantina wilayah
local transmission = penularan lokal
isolation = isolasi
incubation = inkubasi
imported case = kasus impor